Доброго времени суток! Хочу представить вашему вниманию -что означает слово религия,её буквальный перевод. Итак,религия в переводе с французского,буквальном переводе-восстановление связи. Вот вам как раз именно,то что и не противоречит ,как в случает секта-школа или ересь -выбор. То есть религия это именно восстановление той, утраченной посредством первородного греха связи Бога и человека. Посещение Богослужения,молитва с верою и исполнение заповедей именно есть практическое действие для восстановления нарушенной связи путём непослушания и недоверия .
Если бы человек первый поверив Богу,послушал его и не вкушал плод с древа познания добра и зла ,то......продолжал бы жить до сих пор и не было бы смерти! Но вот именно бы непослушания и неверия как раз и помешало.
Вот именно здесь налицо соответствие и отсутствия противоречия между словом и буквальным его значением .Не так как в случае ереси и секты.
Александр Бежецкий(Саня, сашок, санчес ака Бегун, бежа),
Лемберг, Хохлостан (временно не подконтрольные Польше области)
Филантроп, мезонист, нигиллянт, агронавт, агроном, алконафт. Очень люблю сочинять, мастурбировать, покуривать травку и исполнять, даря радость себе. Участник поселковой самодеятельности. Ищу спонсора и спонсоршу из представителей российской несистемной оппозиции.
Автор-истребитель, психоананытик Православно-сектантского характера.
Кандидат на Дарвиновскую премию за эпическую утерю пароля и логина.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm